C'est La Vie - Watashi No Naka No Koi Suru Bubun (tradução)

Original


Sailor Moon Live Action

Compositor: Hirama Akihiko

Estimulado por impulsos que agora não posso mais controlar
Porque quando ele começa, esse amor procura por você

Assim como novelas sem trama e ou como filmes chatos,
Se a vida não tiver umas surpresas, então ela não seria tão divertida

Meu apaixonado sentimento, É a vida!
Eu serei eu mesma até o fim
É a vida! Eu quero continuar te amando
Este momento bem na frente dos meus olhos, meu lugar pra ficar
Para onde estou fugindo

Por que as pessoas não têm mais que somente uma chance pra viver?
Por que o tempo, mesmo que somente por um segundo, não fica parado?

Assim como lugares difíceis de chegar
Que me causam feridas nos pés
Às vezes sinto que há lugares assim no meu peito, que também me faz sentir dor e tristeza, mas...

Certamente chegarei lá, É a vida!
Há um motivo pra eu ser eu mesma
É a vida! Há um motivo pra você ser você mesmo
Não consigo ver nada, mas porque eu quero ver algo
Eu vou persegui-lo

Assim como novelas sem trama e ou como filmes chatos,
Se a vida não tiver umas surpresas, então ela não seria tão divertida

Meu apaixonado sentimento
É a vida! Eu serei eu mesma até o fim
É a vida! Eu quero continuar te amando
É a vida! Há um motivo pra eu ser eu mesma
É a vida! Há um motivo pra você ser você mesmo

Este momento bem na frente dos meus olhos, meu lugar pra ficar
Para onde estou fugindo...
Para onde estou fugindo...

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital